Opus Haute Définition e-magazine

Zoom sur…

Opus Haute Définition e-magazine numéro 72, 2 août 2010

Krzystof Penderecki

Concerto pour Violon. Concerto pour Cor “Winterreise”

Radovan Vlatkovic (cor). Robert Kabara (violon). Sinfonietta Cracovia. Krzystof Penderecki (direction)

Channel Classics CCSA 30310, Codaex Distribution

Super Audio CD hybride stéréo/multicanal

Au sommaire de ce remarquable SACD, le Concerto pour Violon et orchestre N°1 datant de 1977 et le Concerto pour Cor et orchestre de 2008. Très tôt, le violon s'est imposé à Penderecki comme une évidence : " je compose principalement de la musique pour instruments à cordes. Cet élément est omniprésent dans ma création. Je transcris même mes pièces orchestrales pour instruments à cordes. Le violon est ma priorité. Pour moi, le violon c'est du son, des mélodies, un style". Dirigeant le Sinfonietta Cracovia, le compositeur polonais trouve l'osmose parfaite avec ses solistes. Et le jeu de ces derniers soulève l'enthousiasme de bout en bout d'un discours musical dans lequel tout semble placé sous le sceau de l'évidence: phrasés, couleurs, accents, souffle. Tout ici est émotion à l'état pur et le résultat ne suscite qu’admiration. La prise de son exemplaire participe également à cette réussite qu'il est urgent de connaître. Voici bel et bien un grand, un très grand disque Penderecki.

Jean-Jacques Millo

On this remarkable SACD are to be found the Concerto for Violin and Orchestra N°1, dating from 1977, and the Concerto for Horn and Orchestra, from 2008. Early on, the violin was Penderecki’s instrument of choice: “I mainly compose music for strings. This element is omnipresent in my works. I even transcribe my orchestral pieces for string instruments. The violin is my priority. For me, the violin is sound, melodies, a style.” Directing the Sinfonietta Cracovia, the Polish conductor finds the perfect osmosis with his soloists. And their playing sparks our enthusiasm from the beginning to end of a musical discourse in which all is incontrovertible: phrasing, colors, accents, respiration. All here is emotion at its purest, and the result demands admiration. The exemplary sound is no less a part of the success of this recording, which one would be well-advised to listen to promptly. Here then is a great, a very great disc by Penderecki.

Translation Lawrence Schulman

Disponible surCodaex
Visuel